Wednesday, October 29, 2025

Paneer Rahra

  


Las fotos de paneer nunca salen bien, y mas encima, estos días están muy nublados... ¡Pero este plato está delicioso! ¡Es muy fácil y rápido de preparar!

Paneer Rahra

420 gramos de paneer

1 cucharadita de cúrcuma en polvo

1 cucharadita de chile de Cachemira en polvo

1 cucharadita de cilantro en polvo

1 ½ cucharaditas de garam masala

1 cucharadita de sal

3 dientes de ajo picados

1 cucharadita de besan (harina de garbanzo al estilo indio)

3 cucharaditas de kasoori methi

1 taza de yogur natural

Corta el paneer en trozos de 2x2 cm. Mezcla todas las especias con el yogur y el besan. Incorpora el paneer y déjalo marinar durante 3 horas.

Base
3 cucharadas de aceite de oliva
2 cebollas picadas
3 dientes de ajo picados
1 trozo de jengibre de 2,5 cm picado
1 chile verde picado
1 cucharadita de cúrcuma en polvo
1 cucharadita de chile de Cachemira en polvo
1 taza de tomates picados
1 taza de puré de tomate

Calienta el aceite de oliva y sofríe la cebolla con el ajo y el jengibre hasta que estén transparentes. Añade el chile, la cúrcuma y los tomates. Cocina a fuego lento durante 5 minutos. Agrega el puré de tomate y deja cocinar a fuego lento durante 2 minutos.

Cocina el paneer marinado en una sartén con un poco de aceite de oliva durante 2-3 minutos por cada lado. No añadas el resto del puré de marinado.

Incorpora todo el puré de marinado a la base de cebolla y tomate. Cocina durante 5 minutos hasta que espese. Añade el paneer cocido. Rectifica la sal y el picante. Sirve con arroz y naan. ¡DISFRUTAR!


 

Paneer Rahra


Paneer pictures never look good, and in addition, we are having very dark cloudy days....However,  this dish is delicious!!  Very easy and fast to make!

Paneer Rahra
420 grams Paneer        
1 tsp Turmeric powder       
1 tsp Kashmiri chili powder
1 tsp Coriander powder   
1 1/2 tsp Garam masala         
1 tsp Salt       
3 garlic cloves chopped          
1 tsp besan (chickpea flour Indian style)
3 tsp Kasoori methi          
1 cup plain yogurt

Cut the paneer in pieces 2*2 cm. Mix all the spices with the yogurt and besan. Incorporate the paneer, and marinate them for 3 hours 

Base
3 tbsp olive oil
2 onions chopped
3 garlic cloves chopped
1 piece of ginger 2.5 cm chopped 
1 green chilli chopped
1 tsp Turmeric powder       
1 tsp Kashmiri chili powder
1 cup tomatoes chopped
1 cup tomato  passata

Heat the olive oil, and sautee the onions with garlic and ginger until translucent. Add the chili and turmeric, along with the tomatoes. Simmer it for 5 minutes. Add the tomato sauce. Let it simmer for 2 minutes.

Take the marinated paneer, and cook them on a pan with some olive oil 2-3 minutes per side. Do not add the remaining marinated paste.

Take all the marinated paste, and add it to the onion-tomato base. Cook it for 5 minutes until it thickens. Add the cooked paneer. Correct it for salt and spiciness. Serve it with rice and naan. ENJOY!



 

Monday, October 27, 2025

Arroz Basmati frito con champiñones estilo India

 


La semana pasada celebramos Diwali y aproveché para probar platos nuevos. Debo admitir que no me convencía el sabor de este plato; sin embargo, una vez que lo probé, me enamoré por completo. Es fácil de preparar, sabroso y lleno de sabor.

Arroz frito basmati con champiñones (adaptado de https://www.youtube.com/watch?v=dZGZcp5WA_g)

Ingredientes
600 gramos de arroz basmati cocido y frío
400 gramos de champiñones lavados y rebanados
1 cucharadita de semillas de mostaza
4 cucharadas de aceite de oliva
6 dientes de ajo
2 tallos de hojas de curry frescas
2 cebollas picadas en juliana
2 cucharadas de pasta de tomate
1/2 cucharadita de cúrcuma en polvo
1 cucharadita de chile rojo en polvo o más
1 cucharadita de cilantro en polvo
1 cucharadita de comino en polvo
2 cucharaditas de garam masala
1/2 taza de hojas de cilantro picadas
1 cucharada de ghee
Sal al gusto

En una sartén grande, pon 2 cucharadas de aceite de oliva a calentar. Agrega las mostazas y, cuando empiecen a sonar, baja el fuego y añade el ajo y las hojas de curry. Luego, añade las cebollas y sofríelas hasta que estén doradas. Reserva. En la misma sartén, añade el aceite de oliva restante y sofríe los champiñones durante unos 7 minutos hasta que estén dorados. Agrega la pasta de tomate y todas las especias. Deja cocer a fuego lento durante 3 minutos. Luego, añade el arroz, el ghee, el cilantro picado, la cebolla frita, el ajo y las hojas de curry, y la sal. Fríelos durante 3-4 minutos. Sírvelo caliente. ¡Que lo disfrutes!



 

Mushroom Basmati Fried Rice


We were celebrating Diwali last week, and I took the opportunity to try new dishes. I have to admit that I wasn't sure about the taste of this dish; however, once I tried it, I'm completely in love with it. It is easy to make, tasty, and full of flavors.

Mushroom Basmati Fried Rice (adapted from https://www.youtube.com/watch?v=dZGZcp5WA_g )

Ingredients
600 grams Basmati rice cooked and cool
400 grams of Mushrooms washed and sliced
1 tsp mustard seeds
4 tbsp of Olive oil 
6 Garlic cloves
2 stems of fresh Curry Leaves 
2 chopped Onion in julienne
2 tbsp Tomato Paste  
1/2 tsp Turmeric Powder 
1 tsp Red Chilli Powder or more
1 tsp Coriander Powder 
1 tsp Cumin Powder
2 tsp Garam Masala
1/2 cup of  Coriander Leaves chopped
1 tbsp Ghee 
Salt  to taste 

In a big pan add 2 tbsp olive oil, and heat it. Add the mustards, and when they start to sound, lower the heat, and add garlic and curry leaves. Then add the onions, and sautee them until they are brown. Set aside. In the same pan, add the remaining olive oil, and sautee the mushrooms for about 7 minutes until they are brown. Add tomato paste, and all spices. Let it simmer for 3 minutes. Then, add the rice, ghee, coriander chopped, the fried onions-garlic-curry leaves, and salt. Fry them for 3-4 minutes. Serve it warm. ENJOY!



 

Sunday, October 19, 2025

Pescado con comino y ajo

 



Por fin he encontrado pescado fresco. Sé que la gente dirá que puedes encontrar pescado fresco fácilmente en Canadá y Estados Unidos, pero no es cierto. Puedes encontrar pescado descongelado que parece fresco, pero el sabor no es el mismo. Sin embargo, me dijeron que a dos horas de aquí puedes encontrar un mercado con productos frescos y mariscos, e inmediatamente hice una excursión de un día. Regresé con mucho pescado y productos frescos.

Pescado con comino y ajo

6 piezas de pescado previamente limpio
1 limon
4 dientes de ajo picados
2 cucharaditas de comino recién molido
Papas
cebollas
tomates
Aceite de oliva
sal

Coloca el pescado en una olla limpia. Mezcla el jugo de limón con los dientes de ajo, el comino y el aceite de oliva. Añádelo al pescado y déjalo macerar durante 3 horas en el frigorífico.

En una bandeja apta para horno, coloca una cantidad generosa de aceite de oliva, luego las patatas, las cebollas y los tomates. Coloca el pescado encima y hornéalo durante 30 minutos a 400F. ¡DISFRUTAR!



Pedí muchas cabezas de pescado y enseguida hice caldo de pescado. ¡¡Ahora tengo una buena cantidad para hacer platos deliciosos!!




























 

Fish with cumin and garlic



Finally, I have found fresh fish. I know people will say that you can easily find fresh fish in Canada and USA, but it is not true. You can find defrost fish that looks like fresh, but the taste is not the same. However, I was told that two hours from here, you can find a market with fresh produce and seafood, and immediately I made a day trip. I came back with lots of fish, and fresh produce.

Fish with cumin and garlic

6 pieces of fish previously cleaned
1 lemon
4 garlic cloves cloves chopped
2 teaspoons of cumin freshly grinded
Potatoes
Onions
Tomatoes
Olive oil
salt

Place the fish in a clean pot. Mix the lemon juice with garlic cloves, cumin, and olive oil. Add it to the fish, and let it marinate it for 3 hours in the fridge.

In an oven proof tray, place a generous amount of olive oil, then potatoes, onions, and tomatoes. Place the fish on top, and bake it for 30 minutes at 400F. ENJOY!




I ask for lots of fish heads, and immediately I made fish broth. Now, I have a good amount to make delicious dishes!!