Tuesday, April 13, 2021

Pretzel de Naranjas Confitadas

  



Esta es una receta de un libro que me encanta ... "Pastelería" de Christophe Felder


Bretzels Sucre .... Pretzels dulces

15 gramos de levadura fresca o 7 gramos de levadura seca

3 cucharadas de leche tibia

325 gramos de harina para todo uso

3 huevos

75 gramos de azúcar granulada

1 cucharada de azúcar de vainilla

1 cucharadita de sal

115 gramos de mantequilla cortada en cubitos y ablandada

80 gramos de piel de naranja confitada cortada en cubitos

1 cucharada de agua de flor de naranja

Glaseado de huevo

1 huevo y leche

Sirope de Flor de Naranja. Está en la receta, pero yo no lo hice. Para el almíbar, lo mezclas todo junto, lo calientas hasta que el azúcar se disuelva. Luego cepillas cada pretzel dulce cuando están calientes.

70 gramos de azucar

70 gramos de agua

2 cucharadas de agua de flor de naranja

Mezclar la levadura con la leche y 70 gramos de harina, mezclar y dejar reposar durante 1 hora. Agregue la harina restante y déjela crecer durante 30-45 minutos en un área cálida. Agrega los huevos, el azúcar, el azúcar de vainilla y la sal. Amasar bien durante 5 minutos o hasta que la masa se separe de los lados del bol. Amasar la mantequilla durante 5 minutos. Agrega la piel de naranja confitada y el agua de flor de naranja. Dale forma de bola, cúbrela y colócala en el frigorífico durante 3 horas.

Dividir la masa en 6 piezas y formar bolitas. En una superficie enharinada, estire cada bola en una "tubería" y haga una forma de pretzel. Colóquelo sobre papel pergamino y déjelo crecer cubierto sin apretar con una envoltura de plástico durante 45 minutos. Cepille con glaseado de huevo y hornee a 350F durante 10 minutos, y reduzca la temperatura a 340F durante 20 minutos o hasta que estén doradas. ¡DISFRUTAR!

Orange Pretzel

 




This is a recipe from a book that I love...."Patisserie" from Christophe Felder


Bretzels Sucre....Sweet Pretzels


15 grams of fresh yeast or 7 grams dry yeast 

3 tbsp warm milk

325 grams all purpose flour

3 eggs

75 grams granulated sugar

1 tbsp vanilla sugar

1 tsp salt

115 grams butter diced and softened

80 grams candied orange peel diced

1 tbsp orange flower water

Egg Glaze

1 egg and milk

Orange Flower Syrup. It is in the recipe, but I didn't make it. For the syrup, you mix all together, heat it until sugar dissolves. Then you brush every sweet pretzel when they are warm.

70 grams of sugar

70 grams of water

2 tbsp orange flower water

Mix the yeast with the milk and 70 grams of flour, Mix it and let it rise for 1 hour. Add the remaining flour, and let it rise for 30-45 minutes in a warm area. Add the eggs, sugar, vanilla sugar, and salt. Knead it well for 5 minutes or until the dough separates from the sides of the bowl. Knead the butter in for 5 minutes. Add the orange candied peel and orange flower water. Shape it in a ball, cover it, and place it in the fridge for 3 hours.

Divide the dough in 6 pieces, and make balls. On a floured surface, stretch each ball in a "pipe", and make a pretzel shape. Place it over parchment paper, and let it rise covered loosely with plastic wrap for 45 minutes. Brush it with egg glaze, and bake them at 350F for 10 minutes, and reduce the temperature to 340F for 20 minutes or until golden brown. ENJOY!

Sunday, April 11, 2021

Pan de queso y patata....y un nuevo miembro en la familia!

  



Disculpas por no haber estado visitando tus blogs la semana pasada, ¡pero tenemos un nuevo miembro en nuestra familia! .... ¡¡Un cachorrito encantador !! .... Ha sido una semana muy ocupada.

Probé este pan en la casa de una amiga y ella compartió su receta. Va muy bien con una sopa o ensalada para un almuerzo rápido.

Pan de queso y patata

1 papa pequeña hervida

60 ml de leche

1 cucharadita de levadura seca

1 cucharada de masa madre

1 cucharadita de azucar

1 cucharadita de sal

1 huevo

270 gramos de harina

Cebollino verde, perejil u orégano fresco

Queso

Tritura la papa hervida con la leche. Incorpora el resto de ingredientes y amasa hasta tener una masa suave. Deje crecer hasta que se duplique (unos 90 minutos).

Engrase la fuente del horno con mantequilla. Pon la masa en un molde. Deja que suba hasta que vuelva a doblar.



Hacer surcos en la masa y poner rodajas de queso en ellas.

Hornee por 30 minutos a 180 ° C / 350 ° F. ¡DISFRUTAR!




Cheese and potato bread...and a new family member!

 



Apologies for not have been visiting your blogs last week, but we have a new member to our family!....a lovely puppy!!....it has been a busy week.

I tried this bread in a friend's home, and she shared her recipe. It goes very well with a soup or salad for a quick lunch

Cheese and potato bread

1 small potato boiled

60 ml milk

1 teaspoon dry yeast

1 tablespoon sourdough

1 teaspoon  sugar

1 teaspoon  salt

1 egg

270 grams of flour 

Green chives, parsley,  or fresh oregano

Cheese

Mash the boiled potato with  the milk. Incorporate the rest of the ingredients and knead it until you have a soft dough. Let rise until is double (about 90 minutes).

Grease the oven dish with butter. Put the dough into a mold. Let it rise until is double again.




Make grooves in the dough and put slices of cheese in them. 

Bake for 30 minutes at 180°C / 350°F. ENJOY!




Sunday, April 4, 2021

Sombreros de Manzana

 




Encontré esta receta en youtube, hice algunas modificaciones, ¡y estos sombreritos de manzana están deliciosos!

La receta original está aquí.

Sombreros de Manzana

Para el relleno de manzana:

3 manzanas ralladas

1 cucharada de jugo de limón

50 gramos de azúcar granulada

2 cucharadas de pasas

Media cucharadita de canela

3 cucharadas de almendras en rodajas

Para masa:

150 gramos de yogur

1 huevo

60 gramos de azúcar

80 gramos de mantequilla

Ralladura de medio limón

330 gramos de harina más un poco para espolvorear la masa

1 cucharadita de  polvo leudante

Para el relleno. Mezclar todos los ingredientes y saltera en una sarten 3 minutos a fuego medio. Reservar.


Para la masa: Batir el azúcar y la mantequilla. Agrega el huevo, la ralladura de limón y el yogur. Agrega la harina y la levadura en polvo. Combine hasta obtener una masa suave y no pegajosa. Déjalo reposar durante 30 minutos.

Dividir la masa en 20 partes. Aplanarlos en forma de círculo. Hizo un corte en un radio del círculo. Coloque el relleno en un cuarto del círculo. Enróllalos y cierra la parte inferior (mira el video).








Hornéalos a 350F durante 20 minutos o hasta que estén dorados. Son deliciosos. ¡DISFRUTAR!

Apple "hat" cookies




I found this recipe in youtube, I made some modifications, and these little apple hats are delicious!!

The original recipe is here 

Apple hats

For the apple filling:

3 apples grated

1 tablespoon of lemon juice

50 grams granulated sugar 

2 tablespoons of raisins

Half a teaspoon of cinnamon

3 tablespoons sliced almonds


For dough:

150 grams of yogurt 

1 egg

60 grams  sugar 

80  grams  butter

Zest of half a lemon

330 grams of flour plus some for dusting the dough

1 teaspoon of baking powder

For the filling. Mix all the ingredients and set aside.

For the dough: Cream the sugar and butter. Add the egg, lemon zest, and yogurt. Add the flour and baking powder. Combine until you have a soft no sticky dough. Let it rest for 30 minutes.

Divide the dough in 20 parts. Flatten them in circle shape. Made a cut in one radius of the circle. Place filling in a quarter of the circle. Roll them and close the bottom (watch the video) . 








Bake them at 350F for 20 minutes or until golden brown. They are delicious. ENJOY!

Thursday, April 1, 2021

Arroz con Joyas (Morasa Polo) y Khoresh Bademjan

  




¡El tiempo vuela! .... Estando ocupado con cosas en casa, no tenía tiempo para el blog .... sigamos adelante .....

Para Nowruz, preparé otros dos platos ... Arroz con Joyas y Khoresh Bademjan (estofado de berenjenas) ... ¡¡Ambos están deliciosos !!


Arroz con Joyas (Morasa Polo)

2 tazas de arroz basmati

1 cebolla julianne en rodajas

cúrcuma

aceite de oliva

2 cucharadas de almendras en rodajas

2 cucharadas de pistacho

2 cucharadas de guindas secas

1 zanahoria rallada

Agua de azafrán (azafrán triturado con agua)

Cocer el arroz y reservar.

En una sartén, caliente el aceite de oliva y saltee las cebollas. Agrega la cúrcuma y la sal. Agrega la zanahoria. Una vez cocido, añadir las almendras, el pistacho y las guindas. Déjalo cocer durante 5 minutos a fuego lento. Dejar de lado. Coloque el arroz cocido en un plato grande y plano. Espolvorea el agua de azafrán, luego coloca encima la mezcla de cebolla. Mézclalo bien y sírvelo tibio. ¡Disfrutar!

Khoresh Bademjan


4 berenjenas peladas, cortadas en rodajas y cocidas al horno

1 taza de guisantes amarillos partidos. Déjelos en remojo durante 1 hora.

2 cebollas medianas en juliana

3 cucharadas de salsa de tomate

3 cucharadas de sirope de granada

aceite de oliva

cúrcuma

sal

pimienta

azafrán triturado en agua

1/2 taza de agua


Limpia tus berenjenas, pélalas y remójalas en sal y agua durante 30 minutos. Lávalas y sécalas. Cepille con aceite de oliva y hornee en el horno a 375F durante 10 minutos. Apaga el horno y déjalos adentro hasta que se enfríen.

En una olla, hierva agua y cocine los guisantes amarillos hasta que estén blandos y tiernos. Unos 20 minutos.

En una olla, agregue aceite de oliva y saltee las cebollas. Condimente con sal, pimienta, cúrcuma y azafrán. Cocine durante 5 minutos a fuego lento. Agregue la salsa de tomate, el jarabe de granada y los guisantes amarillos cocidos. Agrega 1/3 taza de agua caliente y las berenjenas cocidas. Cocínelo durante 20 minutos. ¡Disfrutar!

Persian Jewellred Rice (Morasa Polo) and Khoresh Bademjan

 




Times flies!....Being busy with things at home, I hadn't time for the blog....let's keep going.....


For Nowruz, I made two other dishes....Jewellred Rice, and Khoresh Bademjan (eggplant stew).....both are delicious!!

Persian Jewellred  Rice (Morasa Polo)

2 cups basmati rice

1 onion sliced julianne

turmeric

olive oil

2 tablespoons sliced almonds

2 tablespoons pistachio

2 tablespoons dry sour cherries

1 carrot grated

Saffron water (saffron crushed with water)

Parboil the rice, and set aside.,

In a pan, warm olive oil and sautee the onions. Add turmeric and salt. Add the carrot. Once it is cooked, add the almonds, pistachio and sour cherries. Let it cook for 5 minutes at low heat. Set aside.

Place the cooked rice on a flat big plate. Sprinkle the saffron water, then place on top the onion mixture. Mix it well and serve it warm. Enjoy!


Khoresh Bademjan

4  eggplants peeled, sliced and oven cooked

1 cup yellow split peas. Soak them for 1 hour.

2 medium sized onions in julienne

3 tablespoon tomato sauce

3 tablespoon pomegranate syrup

olive oil

turmeric

salt

pepper

saffron crushed

1/2 cup of water

Clean your eggplants, peel them and soak them in salt and water for 30 minutes. Wash and dry them. Brush it with olive oil, and bake them in the oven at 375F for 10 minutes. Turn it off the oven, and leave them inside until they are cooled.

In a pot, bring water to boil and cook the yellow peas until they are soft and tender. About 20 minutes.

In a pot, add olive oil and sautee the onions. Season it with salt, pepper, turmeric and saffron. Cook it for 5 minutes at low heat. Add the tomato sauce, pomegranate syrup, and the cooked yellow split peas. Add 1/3 cup of hot water, and the cooked eggplants. Cook it for 20 minutes. Enjoy!

Monday, March 22, 2021

Naan-e Gerdooi....Celebrando Nowruz

  


Era el momento de celebrar Nowruz nuevamente ... el equinoccio de primavera marca el comienzo del Año Nuevo en muchas culturas ... y para nosotros ... ¡fue un momento para recordar a nuestros amigos y estar conectados nuevamente a través de la comida!


Por supuesto, hicimos Ash Reshteh ... ¡nuestra sopa favorita!


Bastani .... helado de vainilla con pistacho y agua de rosas


Y nuestras galletas .... Nan-e-BerenjiGalletas de Caju,Pistacho, Agua de rosas 


Este año probamos nuevas galletas .... Naan-e Gerdooi .... ¡fáciles y deliciosas!

Naan-e Gerdooi

200 gramos de nueces más algunas para decorar

2 huevos

100 gramos de azúcar glas

1 cucharadita de esencia de vainilla

1 cucharada de pétalos de rosa comestibles

2 vainas de semillas de cardamomo trituradas

En un procesador de alimentos, muele las nueces hasta que estén finas, pero no aceitosas. Mezclar con los ingredientes restantes. Hacer bolitas y decorarlas con un trozo de nuez encima.

Hornéalos a 350F durante 12 minutos ... ¡¡DISFRUTA !!







Naan-e Gerdooi....Celebrating Nowruz

 

It was the time to celebrate Nowruz again...the spring equinox marks the beginning of the New Year in many cultures....and for us...it was a time to remember our friends and be connected again through the food!


Of course, we made Ash Reshteh....our favorite soup!


Bastani....rose water pistachio vanilla ice cream


And our cookies....Nan-e-Berenjeni and Pistachio, Rose Water and Caju cookies


This year we tried new cookies....Naan-e Gerdooi....easy and delicious!

Naan-e Gerdooi

200 grams walnuts plus some for decoration

2 eggs

100 grams icing  sugar

1 teaspoon vanilla essence

1 tablespoon rose petals edible

2 pods cardamom seeds crushed

In a food processor, grind the walnuts until they are fine, but not oily. Mix with the remaining ingredients. Make small balls, and decorate them with a piece of a walnut on top.

Bake them at 350F for 12 minutes......ENJOY!!








Tuesday, March 16, 2021

Crepes de crawfish y setas

  

Si necesita un almuerzo o cena más elegante, este plato puede ser una opción ...

Crepes de crawfish y setas

Crepes Puedes usar tu receta, pero aquí está la que yo uso

300 gramos de leche

300 gramos de agua

230 gramos de harina

4 huevos

1 pizca de sal

1/2 cucharadita de levadura en polvo

Mezclar todo junto y dejar reposar en el frigorífico durante 30 minutos. Unte una sartén con aceite de oliva y coloque menos de la mitad de un cucharón de sopa de esta masa en la olla caliente. Déjalo cocer durante 1 minuto y dale la vuelta. La cantidad de crepes estará determinada por el tamaño de su sartén. En mi caso, terminé con 20 crepes.

Relleno

2 puerros picados

2 chalotas picadas

2 dientes de ajo picados

300 gramos de champiñones picados

aceite de oliva

sal

pimienta

En una sartén, coloca el aceite de oliva y sofríe los puerros, las chalotas y los ajos. Agrega la seta, sal y pimienta. Déjalo cocinar hasta que los champiñones estén cocidos. Deja enfriar.

Salsa bechamel de caldo de crawfish

Hice una salsa bechamel con caldo de crawfish en lugar de leche

4 cucharadas de mantequilla

5 cucharadas de harina

600 gramos de caldo de crawfish

sal

pimienta

En una olla, derrita la mantequilla y agregue la harina. Cocine por 2 minutos. Agrega lentamente el caldo de crawfish y revuelve constantemente para evitar grumos. Cocínelo hasta que espese. Agrega sal y pimienta.

Mezclar los champiñones con salsa bechamel de crawfish. En 1/4 de crepe, coloque 2-3 cucharadas de esta mezcla de champiñones y bechamel.

Encima, coloque 3-4 crawfish. Dóblalo en 4 y colócalo en una bandeja para horno previamente untada con aceite de oliva. Caliéntalo en el horno durante 7-10 minutos. Como opción, puede colocar un poco de queso rallado encima 3 minutos antes de sacarlos. ¡¡DISFRUTAR!!








Crawfish and mushrooms crepes

 

If you need to have a more elegant lunch/dinner, this dish may be an option...

Crawfish and mushrooms crepes

Crepes. You can use your recipe, but here is the one that I use

300 grams milk

300 grams of water

230 grams of flour

4 eggs

1 pinch of salt

1/2 teaspoon of baking powder

Mix all together, and let it rest in the fridge for 30 minutes. Brush a pan with olive oil, and place less than half of a soup ladle of this batter in the hot pot. Let it cook for 1 minute, and turn it. The amount of crepes will be determined by the size of your pan. In my case, I ended up with 20 crepes.

Filling

2 leeks chopped

2 shallots chopped

2 garlic cloves chopped

300 grams mushrooms chopped

olive oil

salt

pepper

In a pan, place olive oil and sauté the leeks, shallots and garlic. Add the mushroom, salt and pepper. Let it cook until mushrooms are done. Let it cool.

Crawfish broth bechamel sauce

I made a bechamel sauce with the crawfish broth instead of milk

4 tablespoons  butter

5 tablespoons  flour

600 grams of crawfish broth

salt

pepper

In a pot, melt the butter, and add the flour. Cook it for 2 minutes. Slowly add the crawfish broth, and stirring it constantly to avoid lumps. Cook it until it thickens. Add salt and pepper.

Mix the mushrooms with crawfish bechamel sauce. On a 1/4 of a crepe, place 2-3 tablespoons of this mushroom/bechamel mix. 

On top, place 3-4 crawfish tales. Fold it in 4, and place it on an oven proof tray previously brushed with olive oil. Heat it in the oven for 7-10 minutes. As a choice, you can place some grated cheese on top 3 minutes before taking them out. ENJOY!!